翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Calan Awst : ウィキペディア英語版
Lammas

In some English-speaking countries in the Northern Hemisphere, August 1 is Lammas Day (Anglo-Saxon ''hlaf-mas'', "loaf-mass"), the festival of the wheat harvest, and is the first harvest festival of the year. On this day it was customary to bring to church a loaf made from the new crop, which began to be harvested at Lammastide.
The loaf was blessed, and in Anglo-Saxon England it might be employed afterwards to work magic:〔T.C. Cokayne, ed. ''Leechdoms, Wortcunning and Starcarft'' (Rolls Series) vol. III:291, noted by George C. Homans, ''English Villagers of the Thirteenth Century'', 2nd ed. 1991:371.〕 a book of Anglo-Saxon charms directed that the lammas bread be broken into four bits, which were to be placed at the four corners of the barn, to protect the garnered grain.
In many parts of England, tenants were bound to present freshly harvested wheat to their landlords on or before the first day of August. In the ''Anglo-Saxon Chronicle'', where it is referred to regularly, it is called "the feast of first fruits". The blessing of first fruits was performed annually in both the Eastern and Western Churches on the first or the sixth of August (the latter being the feast of the Transfiguration of Christ).
Lammas has coincided with the feast of St. Peter in Chains, commemorating St. Peter's miraculous deliverance from prison, but in the liturgical reform of 1969, the feast of St. Alphonsus Liguori was transferred to this day, the day of St. Alphonsus' death.
==History==
In medieval times the feast was sometimes known in England and Scotland as the "Gule of August",〔J.P. Bacon Phillips, inquiring the significance of "''gule''", "Lammas-Day and the Gule of August", ''Notes and Queries'', 2 August 1930:83.〕 but the meaning of "gule" is unclear. Ronald Hutton suggests〔Hutton, ''The Stations of the Sun'', Oxford 1996.〕 following the 18th-century Welsh clergyman antiquary John Pettingall〔Pettingall, in ''Archaeologia or, Miscellaneous tracts, relating to antiquity...'', (Society of Antiquaries of London) 2:67.〕 that it is merely an Anglicisation of ''Gŵyl Awst'', the Welsh name of the "feast of August". ''OED'' and most etymological dictionaries give it a more circuitous origin similar to ''gullet''; from O.Fr. ''goulet'', dim. of ''goule'', "throat, neck," from L. ''gula'' "throat,".
Several antiquaries beginning with John Brady〔Brady, ''Clavis Calendaris'', 1812, etc. ''s.v.'' "Lammas-Day".〕 offered a back-construction to its being originally known as ''Lamb-mass'', under the undocumented supposition that tenants of the Cathedral of York, dedicated to St. Peter ad Vincula, of which this is the feast, would have been required to bring a live lamb to the church,〔Reported without comment in John Brand, Henry Ellis, J.O. Halliwell-Phillips, ''Observations on the Popular Antiquities of Great Britain'', new ed. 1899: vol. I, ''s.v.'' "Lammas".〕 or, with John Skinner, "because Lambs then grew out of season." This is a folk etymology, of which ''OED'' notes that it was "subsequently felt as if from LAMB + MASS".
For many villeins, the wheat must have run low in the days before Lammas, and the new harvest began a season of plenty, of hard work and company in the fields, reaping in teams.〔Noted by Homans 1991:371.〕 Thus there was a spirit of celebratory play.
In the medieval agricultural year, Lammas also marked the end of the hay harvest that had begun after Midsummer. At the end of hay-making a sheep would be loosed in the meadow among the mowers, for him to keep who could catch it.〔Homans 1991:371.〕
In Shakespeare's ''Romeo and Juliet'' (1.3.19) it is observed of Juliet, "Come Lammas Eve at night shall she () be fourteen." Since Juliet was born Lammas eve, she came before the harvest festival, which is significant since her life ended before she could reap what she had sown and enjoy the bounty of the harvest, in this case full consummation and enjoyment of her love with Romeo.
Another well-known cultural reference is the opening of ''The Battle of Otterburn'': "It fell about the Lammas tide when the muir-men win their hay".
William Hone speaks in ''The Every-Day Book'' (1838) of a later festive Lammas day sport common among Scottish farmers near Edinburgh. He says that they "build towers...leaving a hole for a flag-pole in the centre so that they may raise their colours." When the flags over the many peat-constructed towers were raised, farmers would go to others' towers and attempt to "level them to the ground." A successful attempt would bring great praise. However, people were allowed to defend their towers, and so everyone was provided with a "tooting-horn" to alert nearby country folk of the impending attack and the battle would turn into a "brawl." According to Hone, more than four people had died at this festival and many more were injured. At the day's end, races were held, with prizes given to the townspeople.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Lammas」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.